Мария Захарова процитировала вымышленные высказывания о русском языке, приписав их известным учёным

Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова на форуме о традиционных ценностях говорила о «запрете» русского языка и привела несколько недостоверных цитат, ошибочно приписав их известным филологам и писателям.

Официальный представитель МИД России Мария Захарова на международном форуме «Евразия — территория традиционных ценностей» зачитала ряд высказываний о значении русского языка и приписала их известным авторам. Позже выяснилось, что часть приведённых фраз не относится к тем деятелям, чьи имена были названы с трибуны.

Речь о «запрете» русского языка и апелляция к «первоисточникам»

Цитаты прозвучали на сессии «Русский язык — код объединения Евразии», где Захарова рассуждала об «отмене» русского языка, в том числе на территории Украины. Сославшись на «украинскую статистику», дипломат заявила, что ограничения на использование русского языка якобы приводят к росту его популярности и назвала это «законом».

После этого она перешла к так называемым «первоисточникам» — авторам «разных, в том числе политических взглядов, разных национальностей», которые, по её словам, независимо друг от друга подчёркивали роль языка в культуре и общественной жизни.

В качестве таких «первоисточников» Захарова перечислила лингвистов и филологов Дмитрия Лихачёва, Юрия Лотмана, Михаила Бахтина, а также педагога Константина Ушинского. Проверка показала, что подлинной оказалась только цитата Ушинского из «Антологии гуманной педагогики»: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое».

Несуществующие цитаты и следы в интернете

Фраза, приписанная Захаровой Дмитрию Лихачёву («Язык — основа всей духовной культуры нации»), не обнаруживается ни в одном собрании сочинений учёного и не упоминается в авторитетных публикациях о его наследии. Самые ранние следы этого высказывания находятся на сайте онлайн‑школы Skysmart не ранее апреля 2024 года. Затем оно стало активно тиражироваться: встречалось в презентациях для учителей начальных классов, в школьных викторинах и в отчётных материалах о проведении уроков «Разговоры о важном».

Одним из первых открытых упоминаний этой фразы считается обсуждение на сервисе вопросов и ответов, где под ней оставлен комментарий: «Нейронке привет».

Высказывания, похожие на пересказы и тексты ИИ

Цитата, приписанная Юрию Лотману («Язык не просто система знаков, а инструмент организации жизни общества и человека. Он средоточие и выразитель всей народной жизни, её духа и сегодняшнего состояния»), фактически взята из статьи доктора филологических наук СПбГУ Людмилы Вербицкой. Там эта формулировка используется в рассуждении о национальном языке и его влиянии на материальную и духовную культуру народа и не обозначена как цитата Лотмана.

Высказывание, приписанное Михаилу Бахтину («Слово – это драматическое событие, в котором участвуют два голоса, два сознания, два мировоззрения. Без этого диалога, без встречи говорящего и слушающего, слово умирает, превращаясь в шум»), не обнаруживается в его собраниях сочинений.

При этом в работе Бахтина «Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках» действительно есть фрагмент о «драме слова»: «Слово — это драма, в которой участвуют три персонажа». По смыслу приведённая Захаровой формулировка напоминает обобщённый пересказ идей Бахтина, что типично для текстов, создаваемых с помощью систем искусственного интеллекта.

Другие цитаты в телеграм‑канале Захаровой

Под видеозаписью выступления в телеграм‑канале Марии Захаровой размещён уже иной набор высказываний о русском языке — Александра Куприна, Константина Паустовского и Ивана Тургенева. В отличие от произнесённых ею с трибуны спорных фраз, эти цитаты подтверждаются авторскими сборниками и литературоведческими изданиями.

Фото: REUTERS/Ramil Sitdikov/Pool