На немецком телевидении впервые прозвучала знаменитая рок‑баллада «Wind of Change» в исполнении музыканта Der Graf. Среди зрителей были участники Scorpions — Клаус Майне и Рудольф Шенкер — которые признались, что версия на родном языке тронула их «до мурашек».
Немецкая версия и реакция группы
Der Graf рискнул исполнить песню на немецком в музыкальном шоу, и это выступление особенно тронуло самих авторов и исполнителей оригинала. Клаус Майне коротко охарактеризовал реакцию: «До мурашек».
Воспоминания о выступлениях в СССР
За более чем полувековую карьеру группа продала свыше 110 миллионов записей. Одним из знаковых событий стало выступление в Ленинграде в 1988 году — многие поклонники ехали на концерты по двадцать часов, чтобы увидеть коллектив.
Майне вспоминает атмосферу тех встреч: «Мы уже были международной группой, но в Ленинграде выступали как немецкая группа — из‑за истории. Наши родители были на Второй мировой, а мы пришли к вам с гитарами.»
Москва, фестиваль и Кремль
Московский музыкальный фестиваль мира 1989 года стал крупным моментом в истории группы. Рудольф Шенкер отмечал стремление показать новое поколение Германии, пришедшее не с танками, а с музыкой и идеями мира.
В 1991 году после исполнения песни в Москве музыкантов пригласили в Кремль — встреча с тогдашним руководством осталась в их памяти как незабываемый эпизод, сравнимый с чувством «Битлз» на приеме у королевы.
Почему песня важна и сегодня
Использование немецкой версии «Wind of Change» было продиктовано желанием напомнить о надежде и единстве. По словам исполнителя, важно, чтобы молодое поколение не теряло веры в лучшее. Публика в социальных сетях откликнулась активно — запись исполнения собрала десятки тысяч прослушиваний и множество восторженных комментариев.